▼I give all of my coins in my purse, when I see Ashinaga-Bokin on the street. Sometimes, I have a lot of 500yen coins, but I put the all coins into the collecting box. There are so many collecting of contribution activities in Japan, and we tend to pass away such an activities. But I think there must be some notice, if we give our own money into their box. ▼今日は夜、弊社スタッフ(フルタイムスタッフ&まめ)が全員集まっての、飲み会。 以外にも、全員揃ったのは、初めて。 総勢十数名。みんなが集まっているのを見て、とても嬉しく、幸せな気持ちになった。 もはやこれは、言葉で正確に言い表すことができない。 ▼今は、まめは10名程度だが、今後は50人100人1000人くらいになるかもしれない。 コア・メンバーは今後もずっと少数に保つべきだと思っているが、まめはたくさんいた方が賑やかだし、いつまでも若い組織でいられるので、大歓迎。 そんな集団が、日本だけでなく、世界中に分散さいていたら、いよいよ楽しそうだ。 教育というかEDUCATIONには何らかの形で手がけていきたいと思うが、現段階では、まめ以上に僕らが伝えたいことを伝えるカタチは思い浮かばない。 ならば、1000人のまめを抱える自分達を、そのまま、sow experience universityと称してしまっても良いかもしれない。